ba mươi sáu chước

ba mươi sáu chước

Ba mươi sáu chước là một khái niệm về mưu kế trong lịch sử.

Définition
  1. Nom (locution nominale) :
    • Les trente-six stratagèmes : expression désignant l'ensemble des ruses, des expédients ou des artifices utilisés pour se sortir d'une situation difficile, souvent dans un contexte de conflit ou de compétition. Elle évoque l'idée d'une multitude de plans ou de combines possibles.
Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Khi bị dồn vào thế , hắn chỉ còn nước dùng đến ba mươi sáu chước. (Acculé, il ne lui restait plus qu'à recourir aux trente-six stratagèmes.)
    • Trong đàm phán, đôi khi phải vận dụng ba mươi sáu chước. (En négociation, il faut parfois mobiliser les trente-six stratagèmes.)
Utilisation avancée
  • L'expression fait souvent référence au classique militaire chinois "Les Trente-Six Stratagèmes", un traité de stratégie. Dans l'usage vietnamien courant, elle peut perdre sa référence littérale exacte pour signifier simplement "tous les moyens possibles", y compris la fuite.
    • Chạythượng sách trong ba mươi sáu chước. (Fuir est la meilleure des politiques parmi les trente-six stratagèmes.)
Variantes et mots apparentés
  • Kế sách (nom) : plan, stratégie, expédient.
    • Anh ta nhiều kế sách hay. (Il a beaucoup de bons plans.)
  • Mưu kế (nom) : ruse, machination, manigance.
    • Hắn đầy những mưu kế. (Il est plein de ruses.)
Synonymes
  • Expédients : moyens ingénieux et pratiques pour parvenir à ses fins.
  • Ruses : artifices employés pour tromper.
  • Stratagèmes : manœuvres habiles et calculées dans un contexte compétitif.
Expressions idiomatiques
  • Ba mươi sáu chước, chước chạyhơn : Parmi les trente-six stratagèmes, le meilleur est de prendre la fuite. Cette variante souligne que parfois, éviter le conflit est la solution la plus sage.
    • Đừng đối đầu, nhớ rằng ba mươi sáu chước, chước chạyhơn. (Ne les affronte pas, souviens-toi que parmi les trente-six stratagèmes, la fuite est préférable.)